百度熊掌号链接自动提交插件(BaiduXZH Submit) wp教程

百度熊掌号链接自动提交插件(BaiduXZH Submit)

百度熊掌号链接自动提交插件(BaiduXZH Submit) 百度熊掌号是集搜索资源平台(原百度站长平台)、百家号平台、商家号平台、服务平台、数据开放平台、运营中心、开放平台和认证中心等八大功能于一体的新平台,如下图。可以将收录的内容不仅仅展现在百度的搜索结果中,更可以收录在熊掌号(即百家号)平台中。 BaiduXZH Submit是一款自动提交站点内容链接到百度官方平台的插件,不仅可以完全替代原站长平台的链接提交方式,还可以对内容进行百度原创保护,24小时内对文章进行收录,并给予详细的收录反馈,更方便的增加百度索引量,提高网站的知名度,站点SEO。 插件的主要功能有: 实时内容自动提交:当发布文章或页面后,自动将URL提交至百度官方,24小时内完成百度收录 原创保护内容提交:当发布原创的文章或页面后,自动申请原创保护并将URL提交至百度官方,在收录的同时第一时间保证了原创性 页面结构化改造:符合百度官方的页面要求,提高曝光率,增加粉丝关注入口 提交结果展示:内容列表页中展示每条内容的提交结果 批量提交历史内容:对历史内容(包括文章和页面等)进行批量的提交 手动提交:列表页中可选择指定内容进行手动提交 可选内容类型:支持自定义内容类型,包括但不限于:文章、页面等 提交记录查看:对提交记录(包括手动或自动)成功或失败统一查看 使用本插件有助于: 不仅仅展现在百度的收录结果中,更可以收录在熊掌号(原百家号)中 24小时内被百度收录,更实时 原创文章进行原创保护,避免他人抄袭 使百度 Spider 更好的了解您的网站,优化收录 使网站在百度搜索上得到更好的展现,提高百度的索引量,网站的知名度 使用帮助: 插件配置比较简单,下图是插件设置页,填写在百度官方申请的Appid和key即可使用:https://ziyuan.baidu.com/xzh/home/index 插件截图: 安装插件: 方法一:在WordPress后台“安装插件”页面搜索“BaiduXZH Submit” 后安装并启用即可 方法二:到 WordPress.org插件页面 查看详情和手动下载 方法三:在 插件官网 中查看和手动下载安装
阅读全文
WordPress 自动给文章的关键词添加链接 Links Auto Replacer wp教程

WordPress 自动给文章的关键词添加链接 Links Auto Replacer

牛叉之前推荐过使用 WP Keyword Link 插件自动给文章的关键词添加链接,但是作者已经5年多没有更新 WP Keyword Link ,实在不好意思再推荐它。找了一大圈,才发现一个 Links Auto Replacer 可以支持中文,简单介绍下。 Links Auto Replacer 简介 Links Auto Replacer 在后台添加关键词和匹配的链接,就可以将文章内容中的这个关键词自动添加你设置的链接。相对于其他类似插件,Links Auto Replacer 的优点是 支持中文,还自带了隐藏真实链接的功能(将链接转换为 example.com/go/amazon 这个格式),缺点是 不支持将文章的标签(tag)自动添加链接,目前(2015-11-7)不支持限制匹配次数,所有关键词都会添加链接。希望作者在后续的更新中可以去掉这两个缺点,呵呵。 Links Auto Replacer 还有收费版(25美元): 支持内部链接,使关键字链接到你的内部文章或网页 可以统计链接的点击次数 分类管理关键词 Links Auto Replacer 预览 后台新建自动链接:   前台显示效果: Links Auto Replacer 下载 在后台插件安装界面搜索 Links Auto Replacer 即可在线安装,或者在这里下载 Links Auto Replacer 倡萌已将该插件汉化,点击下载 Links Auto Replacer 简体中文包,解压后上传到该插件的 languages 目录即可。 注:如果你使用了短链接隐藏真实网址的功能,请在 设置 – 固定链接 重新保存一次设置,否则可能会出现 404 错误。
阅读全文
让WordPress主题支持语言本地化 wp教程

让WordPress主题支持语言本地化

如果你的WordPress主题要提交到WordPress官方主题库,使用者来自世界各地的多种语言,那么,你就要让你的WordPress主题支持语言本地化,方便使用者进行语言翻译和制作语言包。 让WordPress主题支持语言本地化,主要流程为:让主题开启语言本地化功能,然后使用符合WordPress API 规范的写法来撰写需要翻译的内容,接着使用 poedit 生成语言包。下面倡萌将进行详细讲解。 让主题支持语言包 在主题的 functions.php 文件添加下面的代码: 1 2 3 4 add_action('after_setup_theme', 'my_theme_setup'); function my_theme_setup(){ load_theme_textdomain('wpdaxue', get_template_directory() . '/languages'); } 该代码是通过 load_theme_textdomain() 函数来定义主题的语言路径,其中包含了两个参数,第一个“wpdaxue”是 textdomain ,第二个“get_template_directory() . ‘/languages’ ”则指明主题的语言存放路径为 当前主题的 languages 目录。只要将语言包存放在这个目录,就可以生效。 规范编译要翻译的内容 要让你的主题的文本内容支持自动翻译,需要你做好规范符合 WordPress API 的书写。WordPress常用下面几个函数来包裹需要翻译的内容: __() _e() _x() _ex() _n() 倡萌已经介绍过《WordPress翻译中 __()、_e()、_x、_ex 和 _n 的用法及区别》,但是在实际使用中,我们还需要注意以上函数的末位参数 。也就是在上一步中,我们通过 load_theme_textdomain() 函数定义了第一个参数 $domain 为“wpdaxue”,这个参数都需要添加到 __() 等函数中作为末位参数,它是用来检索被翻译字符串的唯一标识符。例如: 1 2 3 <?php the_content( __( 'Click here to read more','wpdaxue' ) ); ?> 如果去掉上面代码 __() 的末位参数‘wpdaxue’,对应的 ‘Click here to read more’ 的翻译内容就没办法正常加载。 使用...
阅读全文